Ciekawy pomysł na reklamę systemu tłumaczeń. Wyzwanie polegało na przetłumaczenie przepisu japońskiego dania za pomocą usługi Elan oraz konkurencyjnego Google Translate.
Szefowie kuchni przygotowali dwa przetłumaczone przepisy które były serwowane potem osobom z zawiązanymi oczami.
Co się okazało smaczniejsze było danie z przepisu tłumaczonego za pomocą ELAN. Ludzie byli zaskoczeni różnicą w jakości tłumaczenia przez te dwa różne narzędzia.